La cultura y la identidad canarias y su representación en las novelas del corpus FFI2014-53962-P

Publication year
2022
Pages
85-107
Comment

Here's the abstract:

En este capítulo estudiaremos la manera en que los textos del corpus compilado para el proyecto FFI2014-53962-P abordan la representación de la cultura y la identidad canarias. Dicha representación es crucial en la narrativa de las novelas puesto que en muchas de ellas se presenta lo que es una situación de culturas e identidades en contacto: la española y canaria y la británica. Para facilitar esa representación de la cultura y la identidad canarias frente a la cultura y la identidad británicas desde las que escriben las autoras y, obviamente, desde las que crean a los diversos personajes, se utiliza como recurso una serie de símbolos, tanto físicos como inmateriales, que aparecen en la mayoría de las novelas y que son reconocidos como propios de la cultura de las islas. Mediante las referencias a todos estos símbolos, que describiremos e ilustraremos en este capítulo, las autoras revelan subconscientemente la marcada concepción que tienen de lo canario, lo que contrasta enormemente con su concepto de lo británico.

In her review of the volume, Paloma Fresno Calleja states that:

In Chapter 4, María Jesús Vera Cazorla adopts a more panoramic and, at times, a somewhat descriptive approach to her corpus, exploring how the novels exploit, often in limited or superficial ways, the most recognisable symbols or cultural icons of the islands (Mount Teide, Timanfaya National Park, the Gomeran whistle, or carnival), with surprisingly little variation between novels written in the 1950s and contemporary romances produced at the turn of the twenty-first century. (236)